Chicklet - Add to Google Homepage

Add to Google Reader or Homepage

Friday, September 11, 2009

பழ மொழி - (Old Saying) - முதுமொழிக் காஞ்சி - 2

2. அறிவுப்பத்து (Knowledge 10 – This is the second 10 poems of the 100)


ஆர்கலி உலகத்து மக்கட்கு எல்லாம் -
This is the starting line for each stanza that means "For all the people who are living in this world surrounded by seas"
1. பேர் இல் பிறந்தமை ஈரத்தின் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW that a man belongs to noble family through his warm heart... (It difficult to get the exact word for “ஈரத்தின்”… this is a combination of generosity, warm heart, love, kindness, charity etc... I think J)

2. ஈரம் உடைமை ஈகையின் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW a man’s kindness through what he gives.. (shares, donates etc).

3. சோரா நல் நட்பு உதவியின் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW a man wins good friends through his helping nature.

4. கற்றது உடைமை காட்சியின் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW a man’s education through his intelligence...

5. ஏற்றம் உடைமை எதிர்கோளின் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW a man’s thinking depth through his anticipatory actions.. (The context is One’s ability to forecast / anticipate issues and prepare themselves for emergencies…I think J..)

6. சிற்றில் பிறந்தமை பெருமிதத்தின் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW a lower caste man by his pride... (So its not a family lineage thing but as per the quality of a mind.)

7. சூத்திரம் செய்தலின், கள்வன் ஆதல் அறிப.
(The Wise) Shall KNOW a thief from his cunning mind…

8. சொற்சோர்வு உடைமையின், எச் சோர்வும் அறிப.
(The wise) Shall KNOW a tired man through his tired words…

9. அறிவுச் சோர்வு உடைமையின், பிறிது சோர்வும் அறிப.
(The wise) Shall KNOW a lazy man through his tired mind (can also be dim thinking mind)

10. சீர் உடை ஆண்மை செய்கையின் அறிப.
(The wise) Shall KNOW the extent of effort (hard work) through quality of the work completed.



Happy Reading!

No comments:

Post a Comment